Welcome to Zen Mind. Kanji symbol and free Kanji translation services, I will offer in this blog. If you need English to Kanji translation or to know about Kanji character, just ask me! Ask me at blog comment. If you check my shop before you leave this blog, I will appreciate you. Tere are some goods, I think you will love it.

Main

Kanji Index - M - Archives

March 29, 2007

English to Kanji translation : "Harmony in Motion"

I got comment to request that needs to translate "Harmony in Motion" to Kanji .

So I show you the one of answers.

"Harmony in Motion"or "harmonic motion" can be translated to "CHOWA UNDO" in Japanese.
Kanji harmonyKanji motion

[Let's break it down]
pronounce"CHOWA""UNDO"
KanjiKanji harmonyKanji motion
translation"harmony" "accordance" "balance" "consonance" "proportion" "symmetry" etc"motion" "agrarianism" "exercise" "movement" "workout" etc

The above is not in common usage. More commonly phrase is below.
The below Hiragana's sound production is "NO TORETA", it means "be taken".
The Hiragana supplement meaning.

"CHOWA NO TORETA UNDO" in Japanese.
Kanji harmonyKanji motion



If there are some Kanji you want to know, Please let me know.
I will show you it by priority.

June 8, 2007

Name translation to Katakana "Marc"

I got e-mail to request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you some answers.(Marc)

In Japanese Katakana letter "Marc".
case1,Marc

case2,Marc

If there are some Kanji you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.

July 5, 2007

Name translation to Katakana "Michael"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you some answers.(Michael)

In Japanese Katakana letter "Michael".
case1,[ commonly used ]Michael



case2,[ as angel name in Bible ]Michael

case3,Michael

case4,Michael

case5,Michael

case5,Michael

case6,Michael

case7,Michael

case8,Michael

case9,Michael

case10,Michael

Name translation to Katakana "M"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.(M)

In Japanese Katakana letter "M".
M


If there are some Kanji or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.

July 8, 2007

Name translation to Katakana "Matthew"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.(Matthew)

In Japanese Katakana letter "Matthew".
Matthew


Kanji TKanji T

If there are some Kanji or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.

July 10, 2007

Name translation to Katakana "Mauricio"

Name translation to Katakana "Mauricio"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.(Mauricio)

In Japanese Katakana letter "Mauricio".
Mauricio

If there are some Kanji or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.

July 11, 2007

English to Kanji translation : "my soul mate"

I got comment to request that needs to translate "my soul mate" to Kanji.

So I show you an answer.

"my soul mate" can be translated to "WATASHINO-KOKORONOTOMO","WATASHINO-AIJIN"or"WATASHINO-TAMASHIINOHANRYO" in Japanese.

Case1,Kanji myKanji soul mate

Case2,Kanji myKanji soul mate

Case3,Kanji myKanji soul mate

[Let's break it down]
pronounce"WATASHI-NO"
KanjiKanji my
translation"I" + [suffix]
= my
[Let's break it down]
pronounce"KOKORO-NO-TOMO"
KanjiKanji soul mate
translationbosom friend / bosom pal / soul mate
[Let's break it down]
pronounce"AIJIN"
KanjiKanji soul mate
translationbeau / bedmate / big mama / body and soul / bon ami / boyfriend / concubine / constant companion / fancy man / fancy piece / girl friend / heartthrob / honey bunch / honey-star / honeybunch / inamorata /
[Let's break it down]
pronounce"TAMASHII-NO-HANRYO"
KanjiKanji soul mate
translationsoul + [better half / companion / other half]

If there are some Kanji or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.

July 13, 2007

English to Katakana or Kanji translation : "Milk"

I got comment to request that needs to translate "Milk" to Kanji.

So I show you the some answers.

"Milk" can be translated to "MIRUKU"(Katakana),"GYUNYU","CHICHI","NYUEKI","CHISHIRU"or"JUEKI" in Japanese.






Milk[Let's break it down]
pronounce"MIRUKU"
KatakanaKatakana Milk
translationmilk

Milk[Let's break it down]
pronounce"GYUNYU"
KanjiKanji Milk
analysiscattle / crummie / crummy / owse + milk
translationcow / cow juice / cow milk / cow's milk / lac vaccinum / milk / moo / moo juice
Milk[Let's break it down]
pronounce"CHICHI"
KanjiKanji Milk
translationmilk
Milk[Let's break it down]
pronounce"NYUEKI"
KanjiKanji Milk
analysismilk + humor / succus
translationemulsion / latex / liquid hairdressing / milky liquid / milky lotion / milk / skin milk
Milk[Let's break it down]
pronounce"CHISHIRU"
KanjiKanji Milk
analysismilk + soup / succus
translationmilk
Milk[Let's break it down]
pronounce"JUEKI"
KanjiKanji Milk
analysisarbores + humor / succus
translationmilk / sap

If there are some Kanji or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.


July 21, 2007

English to Kanji translation : "Mu"

I got comment to request that needs to translate "Mu" to Kanji.

So I show you an answer.

"Mu" can be translated to "MU" in Japanese.

Kanji mu

[Let's break it down]
pronounce"MU"
KanjiKanji mu
translationbubkis // bugger-all // dick // diddly // dink // doodly-squat / doodley-squat / diddley-squat / diddley-squir / diddly-squir / diddley-whoop / diddly-whoop // harlot's hello // naught // nihility // nihil // nil // nix // nonbeing // nonexistence // nonthing // nothing // nothingness // nought // nowt // nullity // vacuity // zero // zilch


If there are some Kanji, HIragana or Katakana you want to know, Please let me know.

I will show you it by priority.


July 30, 2007

English to Kanji translation : "only god can judge me"

I got comment to request that needs to translate "only god can judge me" to Kanji.

So I show you an answer.

"only god can judge me" can be translated to "KAMI-NOMIGA-WATASHI-WO-SABAKERU" in Japanese.

Kanji only god can judge me

[Let's break it down]
pronounce"KAMI-NOMIGA""WATASHI-WO""SABAKERU"
Kanji & HiraganaKanji meKanji can judge
translationgod + onlymejudge + can

July 31, 2007

English to Kanji translation : "music"

I got comment to request that needs to translate "music" to Kanji.

So I show you an answer.

"music" can be translated to "ONGAKU" in Japanese.

Kanji music

[Let's break it down]
pronounce"ONGAKU"
KanjiKanji music
translationchaser / music / musique

English to Kanji translation : "musician"

I got comment to request that needs to translate "musician" to Kanji.

So I show you an answer.

"musician" can be translated to "ONGAKUKA" in Japanese.

Kanji musician

[Let's break it down]
pronounce"ONGAKUKA"
KanjiKanji musician
translationminstrel / musician

August 3, 2007

English to Kanji translation : "mother"

I got comment to request that needs to translate "mother" to Kanji.

So I show you an answer.

"mother" can be translated to "HAHA" in Japanese.

Kanji mother

[Let's break it down]
pronounce"HAHA"
KanjiKanji mother
translationduchess / madre / matr- / mother / old girl / old lady

August 11, 2007

Name translation to Katakana "mayra"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.(mayra)

In Japanese Katakana letter "mayra".
mayra

August 19, 2007

English to Kanji translation : "Living only for the moment"

I got comment to request that needs to translate "Living only for the moment" to Kanji.

So I show you an answer.

"Living only for the moment" can be translated to "ISSHUNNO-TAME-DAKENI-IKIRU" in Japanese.

Kanji Living only for the moment

[Let's break it down]
pronounce"ISSHUN-NO""TAME""DAKE-NI""IKIRU"
Kanji & HiraganaKanji momentKanji forKanji onlyKanji Living
translationmomentforonlylive

September 7, 2007

Name translation to Katakana "Murphy"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.(Murphy)

In Japanese Katakana letter "Murphy".
Murphy

March 25, 2008

English to Kanji translation : "My sons are my love"

English to Kanji translation : "My sons are my love" I got comment to request that needs to translate "My sons are my love" to Kanji. So I show you an answer. Case1 "My sons are my love" can be translated to "MUSUKO-tati-GA-KOIBITO" in Japanese.
Kanji sonKanji taKanji tiKanji beKanji love
[Let's break it down]
pronounce"MUSUKO""TACHI""GA" "KOIBITO"
Kanji & HiraganaKanji sonKanji taKanji tiKanji beKanji love
translationsonsarelove

Case2 - emphasis on "my" - "My sons are my love" can be translated to "WAGA-MUSUKO-GA-WAGA-KOIBITO" in Japanese.
Kanji my Kanji son Kanji ta Kanji ti Kanji be Kanji my Kanji love
[Let's break it down]
pronounce "WAGA""MUSUKO" "TACHI" "GA""WAGA" "KOIBITO"
Kanji & Hiragana Kanji my Kanji son Kanji ta Kanji ti Kanji be Kanji my Kanji love
translation mysonsaremylove

April 23, 2008

Name translation to Katakana "Michaela"

I got request that needs to translate the alphabet name to Katakana name.

So I show you an answer.
In Japanese Katakana letter "Michaela".

(Case1)
Michaela

(Case2)
Michaela

May 1, 2008

English to Kanji & Katkana translation : "e-mail," or just "mail"

I got comment to request that needs to translate "e-mail," or just "mail" to Kanji and Katakana.

So I show you an answer.

(Case1)
"e-mail" or just "mail" can be translated to "MERU" in Japanese.
Kanji electronicKanji mail



[Let's break it down]
pronounce"DENSI""MERU"
Kanji & KatakanaKanji electronicKanji mail
translationelectronicmail

(Case2)
Kanji mail /></p>
                              </div>
                              
                              
                        </div>
                        <p class= | | Comments (0) | Trackback (0)

>> Point To Notice

Popular Kanji Index T-shirt

Kanji Index

Here are Many goods printed on popular Kanji, assorted as alphabet index A to Z. You can find the Kanji you want.

Kanji Index

Request me!

I will make your
original Kanji T-shirts.
Request me from "comments" below some entries.
The request comments are not be disclosed on the web.

Check!!!
Japanese designedKanji T-shirts.
Thank you!


Japanese Famiy Crest

CREST KAMON

Japanese famiy crest. KAMON is cool symbol

CREST KAMON

Do You Know YOKAI?

mononoke yokai

YOKAI the Japanese Legendary monster "MONONOKE"

mononoke yokai

About Kanji Index - M -

All entries in this page is posted to category[Kanji Index - M -]of Blog[Free Kanji translation]. from old to new

Previous category is Kanji Index - L -.

Next category is Kanji Index - N -.

Here is many another entries Main and Archives. Check it out.

Free 3DCG Life Like Graphics Animations

Free mini icons for web

Free Kanji translation services is here

Guitar Looks Checker - Custom your guitar on web graphic

Kanji t-shirts

オンラインゲーム